- 公司新聞
-
世聯通過ISO9001質量體系認證
發布時間:2010-06-25 19:45 點擊:
Unitrans世聯翻譯公司“語言翻譯服務”通過ISO9001質量管理體系認證
2010年6月24日,Unitrans世聯翻譯公司“語言翻譯服務”首次正式通過GB/T19001-2008 idt ISO9001:2008質量管理體系認證。公司通過第三方認證和監督審核,在語言翻譯服務業內較先建立起一套行之有效的全面質量管理體系,極大的降低了成本,提高了效率和品質,實現可持續發展。認證體系采用過程方法,從管理職責、資源管理、服務實現以及測量、分析和改進幾個方面分析和識別翻譯流程,分解為可操作的標準環節,確定每一個環節的質量標準和操作規范,從而實現對翻譯全過程的質量控制,最終實現質量目標。
兩年前對于要不要引進ISO9001標準,建立質量管理體系,世聯翻譯公司出現過不同意見:一種意見認為,建立質量管理體系可以提高企業的管理水平,可增強客戶的信任度,達到與全球語言服務外包市場接軌的需要。另外一種意見認為,認證程序繁雜,人力和時間投入過大;認證和年度監審費用高,沒有必要為此加大投入等。
經歷了近一年的思考,世聯翻譯公司總裁會議充分討論后認為,隨著全球化經濟的發展,客戶對翻譯產品質量和服務質量的要求期望越累越高,這些需求和期望在國家標準《翻譯服務規范》中均有表述。但如果提供翻譯產品和服務的企業有沒有一套完整的質量管理體系,還是不能保證國家標準貫徹實施,還是不能保證產品始終滿足客戶的需求。如何在這個競爭日益激烈的翻譯行業獲得霸主地位,避免盲目的價格競爭,甚至成為一顆流星,其關鍵在于翻譯質量的管理與控制,所以世聯翻譯公司下決心建立ISO9001質量管理體系,確保譯文品質的標準化。
ISO9001標準要求定期進行內審和管理評審,一般是每年一到2次。內審是按照策劃的時間間隔進行內部審核,以確定質量管理體系是否符合公司所確定的質量管理體系的要求,是否得到了有效的事實與保持。而管理評審則是按照策劃的時間間隔對公司的整個管理體系進行評審和整改,以確保其持續的適宜性、充分性和有效性。從整個管理體系的角度進行評審,應對質量管理體系改進的機會和變更的需要進行評估,包括質量方針和公司發展方向的質量管理體系,并使體系能夠得到實施和保持。
Unitrans世聯翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業服務,專業的全球語言翻譯與信息解決方案供應商,專業翻譯機構品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的專業、星級體貼服務,為您的事業加速!世聯翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節的信息和貿易通過世聯走向全球!積累了大量政商用戶數據,翻譯人才庫數據,多語種語料庫大數據。世聯品牌和服務品質已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業等近萬用戶的認可。 專業翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。- 上一篇:沒有了
- 下一篇:世聯上海公司成立并入駐陸家嘴華能聯合大廈